Lyrics and Translation
This lyrics are based on Suntaraporn's version. All words appearing in the lyrics are based on the original version.
[Cherprang, Niky, Jjae, Sita, Earth]
สวัสดีปีใหม่แล้ว ผองไทยจงแคล้วปวงภัย[Vocab 1]
Happy New Year, May all Thais are safe from any perils
[Music, Satchan, View, Fortune, Monet]
ช่วยกันรับขวัญปีใหม่ เถลิงฤทัยไว้มั่น[Vocab 2]
Be strong mind to welcome the New Year together
[Pupe, Ratah, Kaning, Nena, Pancake]
สุขศรีปีใหม่หมาย สุขใจและกายรวมกัน
Happy New Year, May your health and your mind are happy
[Mobile, Namsai, Pakwan, Champoo, Kaofrang]
สำราญสำเริงบันเทิงมั่น สุขสันต์ยิ้มกันไว้ก่อน
Be happy, be joyful and smile together
[Tarwaan, Minmin, Mei, Milk, Yoghurt]
สิ่งที่ล่วงแล้วให้แล้วกันไป อย่าได้ผูกใจอาวรณ์
Let the past be the past, Don't suffer from caring of it
[Orn, Fond, Myyu, Pim CGM48, Pim BNK48]
จับมือกันไว้อวยชัยอวยพร สุขสโมสรเริงรมย์[Vocab 3][Vocab 4]
Holding hands, bless each other, and be happy together
[Mind, Piam, Wee, Angel, Pepo, Paeyah]
ความพลั้งพลาดล่วงเกิน อย่าหมางเมินระทม
Don't ignore each other just because of some mistakes
[Korn, Miori, Gygee, Marmink, Popper]
รวมน้ำใจให้เกลียวกลม จงถืออารมณ์อภัย
Let's unite together with the mind of forgiveness
[Izurina]
สวัสดีปีใหม่แล้ว ผองไทยจงแคล้วปวงภัย
Happy New Year, May all Thais are safe from any perils
[Pun, Khamin, Fahsai, Parima, Eve, Peak]
ช่วยกันรับขวัญปีใหม่ เถลิงฤทัยไว้มั่น
Be strong mind to welcome the New Year together
[Jib, Namneung, New, Kyla, Latin, Pampam]
สุขศรีปีใหม่หมาย สุขใจและกายรวมกัน
Happy New Year, May your health and your mind are happy
[Kaimook, Phukkhom, Aom, Punch, Hoop]
สำราญสำเริงบันเทิงมั่น สุขสันต์ยิ้มกันไว้ก่อน
Be happy, be joyful and smile together
[Noey, Panda, Nenie, Earn, Grace]
แย้มยิ้มยินดีปรีดิ์เปรม สุขเกษมเปรมใจ[Vocab 5]
Smile, be happy, be joyful together
[Jaa, Jane, Stang, Jayda, Ping, Yayee]
เรามาตั้งต้นชีวิตกันใหม่ เราผูกใจไว้ไมตรี[Vocab 6]
Let's begin our new life with the good relations
[Kaew, Nine, Meen CGM48, Jaokhem, Mean BNK48]
ประสานน้ำใจเราไม่ให้ระคาง[Vocab 7] ตั้งต้นทุกทางอย่างดี
Keep our spirit strong and begin well in every ways
[Jennis, Kate, Bamboo, Kaiwan, Fame]
มารักกันให้คงมั่นทวี[Vocab 8] ร่วมกันรับปีใหม่เทอญ
Let's love each other strongly and welcome the New Year together
[ALL]
สวัสดีปีใหม่แล้ว ผองไทยจงแคล้วปวงภัย
Happy New Year, May all Thais are safe from any perils
[ALL]
ช่วยกันรับขวัญปีใหม่ เถลิงฤทัยไว้มั่น
Be strong mind to welcome the New Year together
[ALL]
สุขศรีปีใหม่หมาย สุขใจและกายรวมกัน
Happy New Year, May your health and your mind are happy
[ALL]
สำราญสำเริงบันเทิงมั่น สุขสันต์ยิ้มกันไว้ก่อน
Be happy, be joyful and smile together
[ALL]
สุขสันต์ยิ้มกันไว้ก่อน
Be happy and smile together
Vocabs Explanation
- ↑ "แคล้ว" means "พ้นไป" ("avoid" in English). Normally, this word is paired with the word "คลาด" to be "แคล้วคลาด" or "คลาดแคล้ว", all have the same meaning as the first mentioned word.
- ↑ "ฤทัย" means "ใจ" ("heart" in English).
- ↑ "สุขสโมสร" means "รู้สึกพอใจ" ("feel satisfied" in English).
- ↑ "เริงรมย์" means "entertaining" in English.
- ↑ "สุขเกษม" means "be happy" in English.
- ↑ "ไมตรี" means "ความเป็นมิตร" ("friendship" in English).
- ↑ "ระคาง" means "ผิดใจกัน" ("be estranged" in English). In BNK48 and CGM48's new arrangement, this word is misspelled (and sung) as "ระคาย" which means "irritation".
- ↑ "ทวี" means "มากขึ้น" ("increase" in English).